5 Easy Facts About me quiere Described



La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Tell us about this example sentence: The phrase in the instance sentence doesn't match the entry term. The sentence is made up of offensive material. Cancel Submit Many thanks! Your opinions are going to be reviewed. #verifyErrors information

no encuentro la pareja de este zapato      I can not find the shoe that goes using this a single o my other shoe  

Encouraging many people today and enormous corporations communicate a lot more efficiently and precisely in all languages.

Accessibility millions of accurate translations composed by our workforce of knowledgeable English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could become an incentive for partnership tourism, in the same way as has presently transpired with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in the same way as has already transpired with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the marriage certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts could be the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the web. Any viewpoints while in the illustrations will not characterize the impression from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.

To include entries to your very own vocabulary, become a member of Reverso Neighborhood or login if you are now a member. It is simple and only will take a few seconds: Or join in the traditional way

Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Take a look at your vocabulary with our enjoyable picture quizzes

/concept /verifyErrors The phrase in the example sentence isn't going to here match the entry phrase. The sentence incorporates offensive content. Cancel Post Thanks! Your comments will be reviewed. #verifyErrors message

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners had been neck and neck as they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. I am unable to come across only one pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair ended up arrested whenever they had been crossing the border  

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *